Little Star Translation Project?

For discussion of John Ajvide Lindqvist's novel Lilla Stjärna
Post Reply
Sereht
Posts: 3
Joined: Fri Jun 04, 2010 1:02 pm

Little Star Translation Project?

Post by Sereht » Fri Jun 04, 2010 1:20 pm

Hi, first post here, even if I have been stalking this place since last year.

Recently I started translating Little Star to practice my English skills, it's still very much in the beginning stages though. But since I have a native english-speaking friend who offered to look over my translations, I wondered if it would be okay to post them here? So far I just have the prologue and first chapter done.

Little Star is a far too good book to just be available in Swedish, and since this is easily JAL's best book since LTROI I wonder if there would be any interest in it for you who do not know Swedish? If an official translation of the book would be announced, I'd take them down immediately.

User avatar
covenant6452
Posts: 1649
Joined: Wed Aug 19, 2009 10:37 am
Contact:

Re: Little Star Translation Project?

Post by covenant6452 » Fri Jun 04, 2010 1:34 pm

Hey there Sereht, welcome to the board!
Myself, I don't think that would be a good idea as the Master himself, Mr. Lindqvist, as well as his editor "editrice" are both members here and they would probably object.
Plus, that would make all the hard work I'm doing (Wolfchild as well I believe) to learn the Swedish language, sort of unnecessary. :D
Du måste bjuda in mig...or else!

User avatar
Wolfchild
Posts: 2945
Joined: Sat Apr 25, 2009 8:26 pm
Contact:

Re: Little Star Translation Project?

Post by Wolfchild » Fri Jun 04, 2010 2:29 pm

Judging by the wide praise that Lilla Stjärna has been receiving, it seems very likely that it will eventually be published in English. That being the case, having an unauthorized English translation floating around on the internet would damage JAL's bargaining position with an English publisher and would also likely hurt sales of any English translation. It would be taking money out of his pocket; denying him compensation for his work.

Personally, I would rather see Pappersväggar become the object of an illicit English translation project, since I despair of it ever being published in English. ;)

However I can understand that pursuing such a project requires personal inspiration, and it is Lilla Stjärna that has inspired you. Just don't be surprised if you hear from Ordfront in some fashion asserting their copyright.

And welcome Sereht!
...the story derives a lot of its appeal from its sense of despair and a darkness in which the love of Eli and Oskar seems to shine with a strange and disturbing light.
-Lacenaire

Visit My LTROI fan page.

Sereht
Posts: 3
Joined: Fri Jun 04, 2010 1:02 pm

Re: Little Star Translation Project?

Post by Sereht » Fri Jun 04, 2010 2:39 pm

Is there any of the stories in Paper Walls you'd rather see? Because I wouldn't mind doing one of them.

User avatar
Wolfchild
Posts: 2945
Joined: Sat Apr 25, 2009 8:26 pm
Contact:

Re: Little Star Translation Project?

Post by Wolfchild » Fri Jun 04, 2010 6:03 pm

There is already an unofficial translation of The Final Handling floating around. A lot of people praise Gräns.
...the story derives a lot of its appeal from its sense of despair and a darkness in which the love of Eli and Oskar seems to shine with a strange and disturbing light.
-Lacenaire

Visit My LTROI fan page.

User avatar
lombano
Posts: 2993
Joined: Sat Jul 11, 2009 9:56 pm
Location: Xalapa, Mexico
Contact:

Re: Little Star Translation Project?

Post by lombano » Sat Jun 05, 2010 2:33 am

welcome, sereht!

There'd better be an English translation of Little Star eventually, or all hell will break loose. :evil:
Bli mig lite.

User avatar
drakkar
Posts: 3833
Joined: Fri Oct 09, 2009 8:26 am
Location: Trondheim, Norway

Re: Little Star Translation Project?

Post by drakkar » Tue Jun 08, 2010 5:14 am

A late welcome from me! I would agree going for Gräns. A fantastic short story.
In an interview, JAL said it was first with Gräns he really understood he could write.
For the heart life is simple. It beats as long as it can.
- Karl Ove Knausgård

FLCLeureka7
Posts: 2
Joined: Thu Feb 03, 2011 2:05 am

Re: Little Star Translation Project?

Post by FLCLeureka7 » Thu Feb 03, 2011 2:11 am

Could u somehow send me the translation through email or can u set up a blog so that I can read it?? Because i'm dying to read itttt. Cuz I bet it will take the official english verison book forever to get published.

User avatar
Jeannedeorleans
Posts: 170
Joined: Mon Jan 24, 2011 12:11 pm
Location: State of Denial

Re: Little Star Translation Project?

Post by Jeannedeorleans » Thu Feb 03, 2011 9:51 am

It will get published this year.
Once Grandmother gave her a little hood made of red velvet. Because it suited her so well, and she wanted to wear it all the time, she came to be known as Little Red Riding Hood

User avatar
abner_mohl
Posts: 3102
Joined: Sat Jul 31, 2010 6:30 am

Re: Little Star Translation Project?

Post by abner_mohl » Sat Feb 05, 2011 9:28 am

http://www.play.com/Books/Books/6-/Sear ... chsource=0
According to this website it will be Sept. 29 in the UK. Thanks to Mase94 for the link.

Post Reply

Return to “Little Star”