Kare Hedebrant


- atomicmouth
- Posts: 20
- Joined: Fri Jun 10, 2011 6:39 am
- Location: Huntsville, Alabama, USA
Kare Hedebrant
How do you pronounce his first name? I've been learning a little bit of Swedish, so I would guess it's like "care-eh," kind of like Cary. Is that right or maybe at least close? Pronunciation is important to me, and I want to get it right when I talk about the movie and people ask me who's in it. He did a great job in the movie, by the way, and seems quite talented. If what little I've seen of the Broadcasting Service on YouTube is any indication, he's also a great guitarist. My friend and I couldn't believe that was little Oskar when we saw that vid!
Re: Kare Hedebrant
The "a" with a ring above it is a completely different letter from "a" without a ring above it. The å is usually pronounced like o or aw.
Kåre should sound something like core-eh or kaw-reh. For how the r sounds; listen to when Eli says "Hurra" when they enter the basement.
It sounds pretty much the same in Norwegian so you can use this link if you want to listen to it.
Kåre should sound something like core-eh or kaw-reh. For how the r sounds; listen to when Eli says "Hurra" when they enter the basement.
It sounds pretty much the same in Norwegian so you can use this link if you want to listen to it.
"He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you." - Friedrich Nietzsche
- atomicmouth
- Posts: 20
- Joined: Fri Jun 10, 2011 6:39 am
- Location: Huntsville, Alabama, USA
Re: Kare Hedebrant
Cool. Thanks, Bore!bore wrote:The "a" with a ring above it is a completely different letter from "a" without a ring above it. The å is usually pronounced like o or aw.
Kåre should sound something like core-eh or kaw-reh. For how the r sounds; listen to when Eli says "Hurra" when they enter the basement.
It sounds pretty much the same in Norwegian so you can use this link if you want to listen to it.
Re: Kare Hedebrant
i do wonder the pronunciation of names like the author, the casts names because i have a bit of a hard time trying to say their name and didn't understand some of the letters like the two dots above a letter.
Run, and you might live.
Stay, and you might die.
However, nothing is certain.
Come visit my blog where i write stuff of Vampires, including Let the right one in, http://godlessvampire.blogspot.com/
Stay, and you might die.
However, nothing is certain.
Come visit my blog where i write stuff of Vampires, including Let the right one in, http://godlessvampire.blogspot.com/
Re: Kare Hedebrant
To make it even more complicated; We pronounce the rest of the vowels slightly different too.
"He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you." - Friedrich Nietzsche
Re: Kare Hedebrant
For pronounciation of the letter ä you can listen to when Kåre asks Lina "Är du vampyr?" (When Oskar visits Eli for the first time.)TigerEyes wrote:i do wonder the pronunciation of names like the author, the casts names because i have a bit of a hard time trying to say their name and didn't understand some of the letters like the two dots above a letter.
In the scene where Eli sees the Rubics cube for the first time those letters are also used a lot.
Eli: Är du här igen? / Are you here again?
Oskar: Är du här igen? / Are you here again?
Same number of words in the same order with the same meaning except for själv and bott.Eli: Gå hem då! / Go home then!
Gå hem själv, jag har bott här längre än du! / Go home yourself, I have lived here longer than you!
Själv doesn't imply if it is yourself or myself and can be used for both.
Bott just means inhabited and can not be used in the sense of being alive.
"He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you." - Friedrich Nietzsche
Re: Kare Hedebrant
bore wrote: Själv doesn't imply if it is yourself or myself and can be used for both.
Bott just means inhabited and can not be used in the sense of being alive.
I wonder if as non-native Swedish speaker I will ever be able to pronounce själv, that sound...
Re: Kare Hedebrant
I would settle for something that sounds like the English verb shelveofelia wrote:I wonder if as non-native Swedish speaker I will ever be able to pronounce själv, that sound...
Here is a nice tounge twister if you really want to practice that sound.
Sju sjösjuka sjömän sköttes av sju sköna sjuksköterskor.
Seven seasick seamen were cared for by seven beautiful nurses.
"He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster. And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you." - Friedrich Nietzsche
- atomicmouth
- Posts: 20
- Joined: Fri Jun 10, 2011 6:39 am
- Location: Huntsville, Alabama, USA
Re: Kare Hedebrant
I can help you with the author's name. I found an interview with Lindqvist on YouTube that gave me the correct pronunciation of his middle name: http://www.youtube.com/watch?v=HmY9hMymqkM.TigerEyes wrote:i do wonder the pronunciation of names like the author, the casts names because i have a bit of a hard time trying to say their name and didn't understand some of the letters like the two dots above a letter.
- crazychristina
- Posts: 654
- Joined: Sat Nov 13, 2010 1:17 am
Re: Kare Hedebrant
That video is a great statement by JAL. He says so much about what the story means to himself, especially about letting the right one in. Oskar was a bit braver than me in that respect. Or lucky.